Suviseurat on kansainvälinen tapahtuma

Suviseurat on kansainvälinen tapahtuma

Mediatiedote 3.7.2021

Suviseurat on kansainvälinen tapahtuma

Reisjärven Suviseurojen ohjelmassa on lauantaina Lähetystyön kuulumisia Suomen Rauhanyhdistysten Keskusyhdistyksen organisoimista seuroista eri maissa. Seurapuheet tulkitaan kahdeksalle kielelle. Tulkkauksia voi kuunnella Suviseurojen nettisivujen eri kieliversioiden sivuilla olevien linkkien kautta. Kesän 2021 Suviseuroihin radiossa ja verkossa on lauantaihin mennessä osallistuttu kaikista maanosista. 

SRK organisoi lähetystyötä maihin, joihin paikalliset ovat kutsuneet

Perinteisten kenttäsuviseurojen kuvissa näkyy usein pitkä rivi liehuvia lippuja. Liput kertovat maista, jonne Suomen Rauhanyhdistysten Keskusyhdistys (SRK) tekee säännöllistä ja vakiintunutta lähetystyötä. 

-Viimeisimmissä kenttäolosuhteissa järjestetyissä Suviseuroissa Muhoksella 2019 lippurivistössä oli 20 lippua ja  kansainvälisessä palvelupisteessä kävi vieraita 40 eri maasta, lähetystyön asiantuntija Miika Kopperoinen SRK:lta kertoo.

-Reisjärven Suviseuroja varten hankittiin jo vuosi sitten yksi uusi lippu. Lippurivistössä olisi liehunut myös Guinean lippu, Kopperoinen lisää. Guineaan on perustettu paikallinen Anteeksiantamuksen kirkko (Eglise du Pardon), jossa on toistasataa aikuista jäsentä.

-Lähetystyön tarkoituksena on, että jokainen halukas saisi kuulla Jumalan sanaa. SRK:n organisoimia lähetysmatkoja tehdään vain sellaisiin paikkoihin, jonne paikalliset asukkaat ovat kutsuneet ja jossa he ovat mukana hoitamassa käytännön järjestelyjä. Teemme työtä kutsuttuina ja lähetettyinä, Kopperoinen tiivistää.

Korona-aikana teknologia on tullut avuksi lähetystyön toteuttamiseen. Seuroja on toteutettu Zoomin, Meetin, YouTuben ja WhatAappin välityksellä yhteistyössä Ruotsin ja Amerikan sisarjärjestöjen ja eri maiden paikallisten toimijoiden kanssa.

-Koronavuoden aikana ulkomaan lähetystyön seuroja järjestettiin enemmän kuin koskaan aiemmin. Olemme satsanneet tietoliikenneyhteyksiin ja äänentoistovälineisiin seurakohteissa eri puolilla maailmaa, jotta turvallinen sanoma tavoittaisi kuulijat viikoittain, Kopperoinen kertoo.

Tulkit keskeinen osa lähetystyön toteutumista

Reisjärven Suviseurat radiossa ja verkossa tulkataan kahdeksalle vieraalle kielelle: englanniksi, ruotsiksi, venäjäksi, viroksi, saksaksi, ranskaksi, espanjaksi ja unkariksi. Tulkkausvuoroja tekee noin 50 vapaaehtoista.

-Suurin osa tulkkeina toimivista tekee vapaaehtoistyötä joka vuosi, kansainvälisyyspalvelun vastuuhenkilö Tuula Juvonen kertoo.

-Tulkkina kokee olevansa osa Suviseurojen lähetystyötä. Tuntuu tärkeältä olla mukana välittämässä Jumalan sanaa muille, itsekin monena vuonna venäjän tulkkina toiminut Juvonen kuvailee vapaaehtoisten sitoutumista.

SRK järjestää uskonnolliseen sanastoon, tulkkaukseen ja Raamatun tuntemukseen liittyvää kielikoulutusta tulkkeina eri seuratapahtumissa toimiville vapaaehtoisille.

-Joku saattaa kysyä, että kuunnellaankohan seuroja muissa maissa, Juvonen pohtii ja jatkaa, että torstaina aattoseurojen alkaessa hän sai Pihkovasta viesti, jossa hätäiltiin lähetyksen kuulumattomuutta. Tekninen ongelma saatiin nopeasti ratkaistuksi.

Radio- ja verkkoseurojen osallistujia monista eri maista

Suviseurojen verkkosivujen pääsisältö on käännetty kahdeksalle kielelle: englanniksi, ruotsiksi, venäjäksi, viroksi, saksaksi, ranskaksi, espanjaksi ja unkariksi. Kunkin kielen sivuilta löytyy mahdollisuus tulkattujen seurapuheiden seuraamiseen.

Suviseurojen verkkosivujen kävijätietojen perusteella kesäkuun alusta lauantain 3.7. aamupäivään mennessä suviseurat.fi-sivustolla on ollut  lähes 40.000 kävijää kaikista maanosista. Eniten kävijöitä on Suomen lisäksi ollut Ghanasta, Senegalista, Keniasta, Amerikasta, Ruotsista, Ecuadorista, Guineasta ja Gambiasta.

Seurakutsua on välitetty some-mainonnan kautta erityisesti niille kielialueille, joilla pidetään säännöllisesti SRK:n organisoiman lähetystyön seuroja.

Kuva 1: Maat, joista on käyty suviseurat.fi-sivustolla 25.6.-3.7.2021 välisenä aikana.

Kuva 2: Kävijätietoja suviseurat.fi-sivustolla 25.6.-3.7.2021 välisenä aikana.

FAKTAT

  • SRK tekee säännöllistä lähetystyötä yhdessä Ruotsin ja Amerikan sisarjärjestöjen ja eri maiden paikallisten toimijoiden kanssa seuraavissa maissa: Suomi, Saksa, Kanada, Ecuador, Espanja, Viro, Yhdysvallat, Ranska, Gambia, Ghana, Guinea, Unkari, Kenia, Latvia, Norja, Iso-Britannia, Venäjä, Togo, Ruotsi, Sveitsi, Senegal
  • Suviseurat tulkataan kahdeksalle kielelle: englanniksi, ruotsiksi, venäjäksi, viroksi, saksaksi, ranskaksi, espanjaksi ja unkariksi
  • Suviseuroissa noin 50 vapaaehtoista tulkkaamassa seurapuheita
  • Lisätietoja: https://www.srk.fi/fi/work-areas/lahetystyo/ulkomaat/

Ajankohtaista

Uutisia ja tapahtumia Suviseuroista

25.04.2021

Olennainen on kirkastunut

Suviseurojen järjestäminen vaatii vastuuhenkilöiltä pitkän, monen vuoden sitoutumisen työtehtävään. Monille Reisjärven suviseuraorganisaation vastuuhenkilöille työrupeama alkoiJatka lukemista >

06.05.2020

Jos Jumala suo

Muhoksen Suviseurojen päätössanoissa viitattiin Reisjärven Suviseuroihin niin tutuilla sanoilla: ”Jos Jumala suo”. Siitä hetkestä alkoiJatka lukemista >